חָ֤זוּ שָׁוְא֙ וְקֶ֣סֶם כָּזָ֔ב הָאֹֽמְרִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַֽיהוָ֖ה לֹ֣א שְׁלָחָ֑ם וְיִֽחֲל֖וּ לְקַיֵּ֥ם דָּבָֽר׃
·Debug: verse number 13076Ils ont annoncé des visions fausses et des oracles mensongers, eux qui disaient: "Parole de l’Éternel!" alors que Dieu ne les avait pas envoyés, et qui se flattaient que la prédiction s’accomplirait.
/ḥā́zū šāwᵉ wᵉ qésem kāzā́v hā ʾṓmᵉrīm nᵉʾum ʾădōnāy wa ʾădōnāy lō šᵉlāḥā́m wᵉ yiḥălū lᵉ qayyḗm dāvā́r /
Gloss translation
- ḥā́zū
- see
- v √qal perf III pl
- šāwᵉ
- vanity
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qésem
- divination
- n m sg con
- kāzā́v
- lie
- n m sg abs
- hā
- the
- cnj
- ʾṓmᵉrīm
- say
- v √qal part m pl abs
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- šᵉlāḥā́m
- send
- v √qal perf III m sg + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- yiḥălū
- wait, to hope
- v √pi perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- qayyḗm
- arise
- v √pi infcon con
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ḥāˈzû
- Object
Nominal phrase - šāwᵊ wᵊ qeˈsem kāzāˈv
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Subject clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔōˈmᵊrîm
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Proper-noun phrase - [yhwā]
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šᵊlāḥāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yiḥᵃlû
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ qayyēˈm
- Object
Nominal phrase - dāvāˈr
- Predicate