« Ezekiel » « 8 » : « 12 »

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ הֲרָאִ֣יתָ בֶן־אָדָם֒ אֲשֶׁ֨ר זִקְנֵ֤י בֵֽית־יִשְׂרָאֵל֙ עֹשִׂ֣ים בַּחֹ֔שֶׁךְ אִ֖ישׁ בְּחַדְרֵ֣י מַשְׂכִּית֑וֹ כִּ֣י אֹמְרִ֗ים אֵ֤ין יְהוָה֙ רֹאֶ֣ה אֹתָ֔נוּ עָזַ֥ב יְהוָ֖ה אֶת־הָאָֽרֶץ׃

·Debug: verse number 12978Et il me dit: "As-tu vu, fils de l’homme, ce que les anciens d’Israël font dans les ténèbres, chacun dans ses chambres d’images? Car, disent-ils, l’Éternel ne nous voit pas, l’Éternel a abandonné le pays!"

/wa-y-yṓmer ʾēlay hă rāʾī́tā ven ʾādā́m ʾăšer ziqnḗ vēt yiśrāʾḗl ʿōśī́m ba ḥṓšex ʾīš bᵉ ḥadrḗ maśkītṓ kī ʾōmᵉrī́m ʾēn ʾădōnāy rōʾé ʾōtā́nū ʿāzáv ʾădōnāy ʾet hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlay
    2. to
    3. prep
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. rāʾī́
    2. see
    3. v √qal perf II m sg
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ziqnḗ
    2. old
    3. n m pl con
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʿōśī́m
    2. make
    3. v √qal part m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥṓšex
    2. darkness
    3. n m sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥadrḗ
    2. room
    3. n m pl con
    1. maśkītṓ
    2. figure
    3. n f sg abs + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʾōmᵉrī́m
    2. say
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. rōʾé
    2. see
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾōtā́
    2. [object marker]
    3. prep + I pl
    1. ʿāzáv
    2. leave
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »