וְיִרְמְיָ֕הוּ בָּ֥א וְיֹצֵ֖א בְּת֣וֹךְ הָעָ֑ם וְלֹֽא־נָתְנ֥וּ אֹת֖וֹ בֵּ֥ית הכליא [הַכְּלֽוּא׃]
·Debug: verse number 12394Or, Jérémie allait et venait au milieu du peuple, et on ne le tenait pas enfermé dans la prison.
/wᵉ yirmᵉyā́hū bā wᵉ yōṣḗ bᵉ tōx hā ʿām wᵉ lō nātᵉnū́ ʾōtṓ bēt *ha *kkᵉlū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Proper-noun phrase - yirmᵊyāˈhû
- Predicate complement
Verbal phrase- bā
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Verbal phrase- yōṣēˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ hā ʕām
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nāṯᵊnûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Locative
Nominal phrase - bêṯ *ha *kkᵊlû
- Conjunction