« Jeremiah » « 36 » : « 14 »

וַיִּשְׁלְח֨וּ כָל־הַשָּׂרִ֜ים אֶל־בָּר֗וּךְ אֶת־יְהוּדִ֡י בֶּן־נְ֠תַנְיָהוּ בֶּן־שֶׁלֶמְיָ֣הוּ בֶן־כּוּשִׁי֮ לֵאמֹר֒ הַמְּגִלָּ֗ה אֲשֶׁ֨ר קָרָ֤אתָ בָּהּ֙ בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם קָחֶ֥נָּה בְיָדְךָ֖ וָלֵ֑ךְ וַ֠יִּקַּח בָּר֨וּךְ בֶּן־נֵרִיָּ֤הוּ אֶת־הַמְּגִלָּה֙ בְּיָד֔וֹ וַיָּבֹ֖א אֲלֵיהֶֽם׃

·Debug: verse number 12372Tous ces seigneurs dépêchèrent alors à Baruch lehoudi„ fils de Netania, fils de Chélémia, fils de Couchi, pour lui dire: "Ce rouleau que tu as lu à haute voix devant le peuple, emporte-le avec toi et viens." Baruch, fils de Néria, prit le rouleau dans sa main et se rendit auprès d’eux.

/wa-y-yišlᵉḥū́ xol ha-ś-śārī́m ʾel bārū́x ʾet yᵉhūdī́ ben nᵉtanyāhū́ ben šelemyā́hū ven kūšī́ lē ʾmōr ha-m-mᵉgillā́ ʾăšer qārā́tā bāh bᵉ ʾoznḗ hā ʿām qāḥénnā vᵉ yādᵉxā́ wā lēx wa-y-yiqqáḥ bārū́x ben nēriyyā́hū ʾet ha-m-mᵉgillā́ bᵉ yādṓ wa-y-yāvṓ ʾălēhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlᵉḥū́
    2. send
    3. v √qal wy III m pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śārī́m
    2. chief
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bārū́x
    2. Baruch
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉhūdī́
    2. Jehudi
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. nᵉtanyāhū́
    2. Nethaniah
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. šelemyā́
    2. Shelemiah
    3. pn m sg abs
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. kūšī́
    2. Cushi
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉgillā́
    2. roll
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. qārā́
    2. call
    3. v √qal perf II m sg
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾoznḗ
    2. ear
    3. n f 2 con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. qāḥénnā
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg + III f sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādᵉxā́
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. and
    2. cnj
    1. lēx
    2. walk
    3. v √qal imp! II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. bārū́x
    2. Baruch
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. nēriyyā́
    2. Neriah
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉgillā́
    2. roll
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »