וְאֶל־הַכֹּהֲנִים֩ וְאֶל־כָּל־הָעָ֨ם הַזֶּ֜ה דִּבַּ֣רְתִּי לֵאמֹ֗ר כֹּה֮ אָמַ֣ר יְהוָה֒ אַֽל־תִּשְׁמְע֞וּ אֶל־דִּבְרֵ֣י נְבִֽיאֵיכֶ֗ם הַֽנִּבְּאִ֤ים לָכֶם֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֨ה כְלֵ֧י בֵית־יְהוָ֛ה מוּשָׁבִ֥ים מִבָּבֶ֖לָה עַתָּ֣ה מְהֵרָ֑ה כִּ֣י שֶׁ֔קֶר הֵ֖מָּה נִבְּאִ֥ים לָכֶֽם׃
·Debug: verse number 12128Aux prêtres aussi et à tout ce peuple j’ai parlé en ces termes: Voici ce que dit l’Éternel: N’écoutez point les discours de vos prophètes qui vous annoncent ceci: Bientôt maintenant les vases du Temple de l’Éternel seront rapportés de Babylone;car c’est des mensonges qu’ils vous débitent.
/wᵉ ʾel ha-k-kōhănīm wᵉ ʾel kol hā ʿām ha-z-ze dibbártī lē ʾmōr kō ʾāmár ʾădōnāy ʾal tišmᵉʿū́ ʾel divrḗ nᵉvīʾēxém ha-n-nibbᵉʾī́m lāxém lē ʾmōr hinnḗ xᵉlē vēt ʾădōnāy mūšāvī́m mi-b-bāvélā ʿattā́ mᵉhērā́ kī šéqer hḗmmā nibbᵉʾī́m lāxém /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -k-kōhănīm
- priest
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- dibbártī
- speak
- v √pi perf I sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- tišmᵉʿū́
- hear
- v √qal imperf II m pl
- ʾel
- to
- prep
- divrḗ
- word
- n m pl con
- nᵉvīʾēxém
- prophet
- n m pl abs + II m pl
- ha
- the
- cnj
- -n-nibbᵉʾī́m
- speak as prophet
- v √ni part m pl abs
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- xᵉlē
- tool
- n m pl con
- vēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mūšāvī́m
- return
- v √hof ppart m pl abs
- mi
- from
- prep
- -b-bāvélā
- Babel
- pn sg abs
- ʿattā́
- now
- adv
- mᵉhērā́
- haste
- adv f sg abs
- kī
- that
- cnj
- šéqer
- lie
- n m sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- nibbᵉʾī́m
- speak as prophet
- v √ni part m pl abs
- lāxém
- to
- prep + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha kkōhᵃnîm wᵊ ʔel kol hā ʕām ha zze
- Predicate
Verbal phrase- dibbaˈrtî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tišmᵊʕûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel divrêˈ nᵊvîʔêḵeˈm
- Negation
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnibbᵊʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - ḵᵊlê vêṯ [yᵊhwā]
- Predicate complement
Verbal phrase- mûšāvîˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi bbāveˈlā
- Time reference
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Modifier
Adverbial phrase- mᵊhērāˈ
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Object
Nominal phrase - šeˈqer
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate complement
Verbal phrase- nibbᵊʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Conjunction