« Isaiah » « 60 » : « 17 »

תַּ֣חַת הַנְּחֹ֜שֶׁת אָבִ֣יא זָהָ֗ב וְתַ֤חַת הַבַּרְזֶל֙ אָ֣בִיא כֶ֔סֶף וְתַ֤חַת הָֽעֵצִים֙ נְחֹ֔שֶׁת וְתַ֥חַת הָאֲבָנִ֖ים בַּרְזֶ֑ל וְשַׂמְתִּ֤י פְקֻדָּתֵךְ֙ שָׁל֔וֹם וְנֹגְשַׂ֖יִךְ צְדָקָֽה׃

·Debug: verse number 11355Où il y avait de l’airain, je mettrai de l’or; où il y avait du fer, je mettrai de l’argent; je remplacerai le bois par l’airain, les pierres par le fer. Pour toute magistrature, je te donnerai la Paix, pour autorité souveraine la Justice.

/táḥat ha-n-nᵉḥṓšet ʾāvī́ zāhā́v wᵉ táḥat ha-b-barzél ʾā́vī xésef wᵉ táḥat hā ʿēṣīm nᵉḥṓšet wᵉ táḥat hā ʾăvānī́m barzél wᵉ śamtī́ fᵉquddātēx šālṓm wᵉ nōgᵉśáyix ṣᵉdāqā́ /

Gloss translation

    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. ʾāvī́
    2. come
    3. v √hi imperf I sg
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-barzél
    2. iron
    3. n m sg abs
    1. ʾā́
    2. come
    3. v √hi imperf I sg
    1. xésef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿēṣīm
    2. tree
    3. n m pl abs
    1. nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾăvānī́m
    2. stone
    3. n f pl abs
    1. barzél
    2. iron
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śamtī́
    2. put
    3. v √qal perf I sg
    1. fᵉquddātēx
    2. commission
    3. n f sg abs + II f sg
    1. šālṓm
    2. peace
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nōgᵉśáyix
    2. drive
    3. n √qal part m pl abs + II f sg
    1. ṣᵉdāqā́
    2. justice
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »