« Isaiah » « 59 » : « 13 »

פָּשֹׁ֤עַ וְכַחֵשׁ֙ בַּֽיהוָ֔ה וְנָס֖וֹג מֵאַחַ֣ר אֱלֹהֵ֑ינוּ דַּבֶּר־עֹ֣שֶׁק וְסָרָ֔ה הֹר֧וֹ וְהֹג֛וֹ מִלֵּ֖ב דִּבְרֵי־שָֽׁקֶר׃

·Debug: verse number 11330C’est de s’insurger et renier l’Éternel, de fuir loin de notre Dieu, de ne parler que de violence et de révolte, de concevoir dans le cœur et mettre au jour des propos mensongers.

/pāšṓaʿ wᵉ xaḥḗš ba ʾădōnāy wᵉ nāsṓg mē ʾaḥár ʾĕlōhḗnū dabber ʿṓšeq wᵉ sārā́ hōrṓ wᵉ hōgṓ mi-l-lēv divrē šā́qer /

Gloss translation

    1. pāšṓaʿ
    2. rebel
    3. v √qal infabs abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xaḥḗš
    2. grow lean
    3. v √pi infabs abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāsṓg
    2. turn
    3. v √ni infabs abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾaḥár
    2. after
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl
    1. dabber
    2. speak
    3. v √pi infabs abs
    1. ʿṓšeq
    2. oppression
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sārā́
    2. rebellion
    3. n f sg abs
    1. hōrṓ
    2. be pregnant
    3. v √pi infabs abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hōgṓ
    2. mutter
    3. v √hof infabs abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -l-lēv
    2. heart
    3. n m sg abs
    1. divrē
    2. word
    3. n m pl con
    1. šā́qer
    2. lie
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »