« Isaiah » « 54 » : « 9 »

כִּי־מֵ֥י נֹ֙חַ֙ זֹ֣את לִ֔י אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבַּ֗עְתִּי מֵעֲבֹ֥ר מֵי־נֹ֛חַ ע֖וֹד עַל־הָאָ֑רֶץ כֵּ֥ן נִשְׁבַּ֛עְתִּי מִקְּצֹ֥ף עָלַ֖יִךְ וּמִגְּעָר־בָּֽךְ׃

·Debug: verse number 11249Certes, je ferai en cela comme pour les eaux de Noé: de même que j’ai juré que le déluge de Noé ne désolerait plus la terre, ainsi je jure de ne plus m’irriter ni diriger des menaces contre toi.

/kī mē nōaḥ zōt lī ʾăšer nišbáʿtī mē ʿăvōr mē nōaḥ ʿōd ʿal hā ʾā́reṣ kēn nišbáʿtī mi-q-qᵉṣōf ʿāláyix ū mi-g-gᵉʿor bāx /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. water
    2. n m pl con
    1. nōaḥ
    2. Noah
    3. pn m sg abs
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nišbáʿtī
    2. swear
    3. v √ni perf I sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿăvōr
    2. pass
    3. v √qal infcon con
    1. water
    2. n m pl con
    1. nōaḥ
    2. Noah
    3. pn m sg abs
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. nišbáʿtī
    2. swear
    3. v √ni perf I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qᵉṣōf
    2. be angry
    3. v √qal infcon abs
    1. ʿāláyix
    2. upon
    3. prep + II f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -g-gᵉʿor
    2. rebuke
    3. v √qal infcon abs
    1. bāx
    2. in
    3. prep + II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »