« Isaiah » « 28 » : « 10 »

כִּ֣י צַ֤ו לָצָו֙ צַ֣ו לָצָ֔ו קַ֥ו לָקָ֖ו קַ֣ו לָקָ֑ו זְעֵ֥יר שָׁ֖ם זְעֵ֥יר שָֽׁם׃

·Debug: verse number 10691Ce n’est que loi sur loi, précepte sur précepte, règle sur règle, ordre sur ordre, une vétille par ci, une vétille par là!"

/kī ṣaw lā ṣāw ṣaw lā ṣāw qaw lā qāw qaw lā qāw zᵉʿēr šām zᵉʿēr šām /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ṣaw
    2. [untranslatable]
    3. n sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ṣāw
    2. [untranslatable]
    3. n sg abs
    1. ṣaw
    2. [untranslatable]
    3. n sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ṣāw
    2. [untranslatable]
    3. n sg abs
    1. qaw
    2. [uncertain]
    3. n sg abs
    1. to
    2. prep
    1. qāw
    2. [uncertain]
    3. n sg abs
    1. qaw
    2. [uncertain]
    3. n sg abs
    1. to
    2. prep
    1. qāw
    2. [uncertain]
    3. n sg abs
    1. zᵉʿēr
    2. little
    3. n m sg abs
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. zᵉʿēr
    2. little
    3. n m sg abs
    1. šām
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »