יָסַ֤פְתָּ לַגּוֹי֙ יְהוָ֔ה יָסַ֥פְתָּ לַגּ֖וֹי נִכְבָּ֑דְתָּ רִחַ֖קְתָּ כָּל־קַצְוֵי־אָֽרֶץ׃
·Debug: verse number 10662Mais tu as grandi, ô Seigneur, ce peuple, tu as grandi ce peuple, dont tu es honoré, et élargi toutes les limites de son pays.
/yāsáftā la -g-gōy ʾădōnāy yāsáftā la -g-gōy nixbā́dᵉttā riḥáqtā kol qaṣwē ʾā́reṣ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāsaˈftā
- Complement
Prepositional phrase - la ggôy
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Vocative
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāsaˈftā
- Complement
Prepositional phrase - la ggôy
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- niḵbāˈḏᵊttā
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- riḥaˈqtā
- Object
Nominal phrase - kol qaṣwê ʔāˈreṣ
- Predicate