« Isaiah » « 20 » : « 6 »

וְ֠אָמַר יֹשֵׁ֨ב הָאִ֣י הַזֶּה֮ בַּיּ֣וֹם הַהוּא֒ הִנֵּה־כֹ֣ה מַבָּטֵ֗נוּ אֲשֶׁר־נַ֤סְנוּ שָׁם֙ לְעֶזְרָ֔ה לְהִ֨נָּצֵ֔ל מִפְּנֵ֖י מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֵ֖יךְ נִמָּלֵ֥ט אֲנָֽחְנוּ׃ (ס)

·Debug: verse number 10552et les habitants de ces côtes diront en ce jour: "Voilà où en est celui qui fut notre espoir et chez qui nous courûmes chercher une protection efficace contre le roi d’Assyrie! Comment pourrons-nous échapper maintenant?"

/wᵉ ʾāmár yōšḗv hā ʾī ha-z-zeh ba -y-yōm ha hū hinnē xō mabbāṭḗnū ʾăšer násnū šām lᵉ ʿezrā́ lᵉ hinnāṣḗl mi-p-pᵉnē mélex ʾaššū́r wᵉ ʾēx nimmālḗṭ ʾănā́ḥᵉnū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. yōšḗv
    2. sit
    3. n √qal part m sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾī
    2. coast, island
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. hinnē
    2. behold
    3. intj
    1. thus
    2. adv
    1. mabbāṭḗ
    2. hope
    3. n m sg abs + I pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. násnū
    2. flee
    3. v √qal perf I pl
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿezrā́
    2. help
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hinnāṣḗl
    2. deliver
    3. v √ni infcon abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾaššū́r
    2. Asshur
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēx
    2. how
    3. ptcl?
    1. nimmālḗ
    2. escape
    3. v √ni imperf I pl
    1. ʾănā́ḥᵉnū
    2. we
    3. prop I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »