יַעַן֩ אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה מְנַשֶּׁ֤ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ הַתֹּעֵב֣וֹת הָאֵ֔לֶּה הֵרַ֕ע מִכֹּ֛ל אֲשֶׁר־עָשׂ֥וּ הָאֱמֹרִ֖י אֲשֶׁ֣ר לְפָנָ֑יו וַיַּחֲטִ֥א גַֽם־אֶת־יְהוּדָ֖ה בְּגִלּוּלָֽיו׃ (פ)
·Debug: verse number 10049"Puisque Manassé, roi de Juda, s’est rendu coupable de ces abominations en faisant le mal plus que les Amorréens qui l’avaient précédé, et qu’il a entraîné même Juda au péché par ses idoles,
/yaʿán ʾăšer ʿāśā́ mᵉnaššé mélex yᵉhūdā́ ha-t-tōʿēvṓt hā ʾḗlle hēráʿ mi-k-kōl ʾăšer ʿāśū́ hā ʾĕmōrī́ ʾăšer lᵉ fānā́w wa-y-yaḥăṭí gam ʾet yᵉhūdā́ bᵉ gillūlā́w /
Gloss translation
- yaʿán
- motive
- prep sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- mᵉnaššé
- Manasseh
- pn sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ha
- the
- art
- -t-tōʿēvṓt
- abomination
- n f pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- hēráʿ
- be evil
- v √hi perf III m sg
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśū́
- make
- v √qal perf III pl
- hā
- the
- art
- ʾĕmōrī́
- Amorite
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yaḥăṭí
- miss
- v √hi wy III m sg
- gam
- even
- adv
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- gillūlā́w
- idols
- n m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yaʕaˈn ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - mᵊnaššeˈ meˈleḵ yᵊhûḏāˈ
- Object
Nominal phrase - ha ttōʕēvôˈṯ hā ʔēˈlle
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hēraˈʕ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi kkōl
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Regens or rectum connection- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśûˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʔᵉmōrîˈ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ fānāˈʸw
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḥᵃṭiˈ
- Object
Prepositional phrase - ḡam ʔeṯ yᵊhûḏāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḡillûlāˈʸw
- Conjunction