חָנֵּ֣נִי אֱ֭לֹהִים כִּֽי־שְׁאָפַ֣נִי אֱנ֑וֹשׁ כָּל־הַ֝יּ֗וֹם לֹחֵ֥ם יִלְחָצֵֽנִי׃
·Debug: verse number 16003Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack.
/ḥonnḗnī ʾĕlōhīm kī šᵉʾāfánī ʾĕnōš kol ha-y-yōm lōḥḗm yilḥāṣḗnī /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥonnēˈnî
- Predicate with object suffix
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ʔᵉlōhîm
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šᵊʔāfaˈnî
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉnôš
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Coordinated clause- Time reference
Nominal phrase - kol ha yyôm
- Subject
Nominal phrase - lōḥēˈm
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yilḥāṣēˈnî
- Time reference