« Psalms » « 17 » : « 14 »

מִֽמְתִ֥ים יָדְךָ֨ ׀ יְהוָ֡ה מִֽמְתִ֬ים מֵחֶ֗לֶד חֶלְקָ֥ם בַּֽחַיִּים֮ וצפינך [וּֽצְפוּנְךָ֮] תְּמַלֵּ֪א בִ֫טְנָ֥ם יִשְׂבְּע֥וּ בָנִ֑ים וְהִנִּ֥יחוּ יִ֝תְרָ֗ם לְעוֹלְלֵיהֶֽם׃

·Debug: verse number 15335from such men, O lord, by Your hand, from men of the world whose portion is in this life. May You fill the bellies of Your treasured ones and satisfy their sons, so they leave their abundance to their children.

/mi mᵉtīm yādᵉxā́ ʾădōnāy mi mᵉtīm mē ḥéled ḥelqā́m ba ḥayyīm *ū *ṣᵉfūnᵉxā́ tᵉmallḗ viṭnā́m yiśbᵉʿū́ vānī́m wᵉ hinnī́ḥū yitrā́m lᵉ ʿōlᵉlēhém /

Gloss translation

    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. mᵉtīm
    2. man
    3. n m pl abs
    1. yādᵉxā́
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. mᵉtīm
    2. man
    3. n m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. ḥéled
    2. duration of life
    3. n m sg abs
    1. ḥelqā́m
    2. share
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥayyīm
    2. life
    3. n m pl abs
    1. and
    2. cnj
    1. *ṣᵉfūnᵉxā́
    2. hide
    3. n √qal ppart m sg abs + II m sg
    1. tᵉmallḗ
    2. be full
    3. v √pi imperf II m sg
    1. viṭnā́m
    2. belly
    3. n f sg abs + III m pl
    1. yiśbᵉʿū́
    2. be sated
    3. v √qal imperf III m pl
    1. vānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnī́ḥū
    2. settle
    3. v √hi perf III pl
    1. yitrā́m
    2. remainder
    3. n m sg abs + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿōlᵉlēhém
    2. child
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »