« Numbers » « 21 » : « 2 »

וַיִּדַּ֨ר יִשְׂרָאֵ֥ל נֶ֛דֶר לַֽיהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר אִם־נָתֹ֨ן תִּתֵּ֜ן אֶת־הָעָ֤ם הַזֶּה֙ בְּיָדִ֔י וְהַֽחֲרַמְתִּ֖י אֶת־עָרֵיהֶֽם׃

Debug: verse number 4343Edit time markersSo Israel made a vow to the lord: “If You will deliver this people into our hands, we will devote their cities to destruction.”

/wa-y-yiddár yiśrāʾḗl néder la ʾădōnāy wa-y-yōmár ʾim nātṓn tittḗn ʾet hā ʿām ha-z-zeh bᵉ yādī́ wᵉ haḥăramtī́ ʾet ʿārēhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiddár
    2. vow
    3. v √qal wy III m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. néder
    2. vow
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmár
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. nātṓn
    2. give
    3. adv √qal infabs abs
    1. tittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādī́
    2. hand
    3. n sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. haḥăramtī́
    2. consecrate
    3. v √hi perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿārēhém
    2. town
    3. n f pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »