וּשְׁאָ֣ר הָעָ֡ם הַכֹּהֲנִ֣ים הַ֠לְוִיִּם הַשּׁוֹעֲרִ֨ים הַמְשֹׁרְרִ֜ים הַנְּתִינִ֗ים וְֽכָל־הַנִּבְדָּ֞ל מֵעַמֵּ֤י הָאֲרָצוֹת֙ אֶל־תּוֹרַ֣ת הָאֱלֹהִ֔ים נְשֵׁיהֶ֖ם בְּנֵיהֶ֣ם וּבְנֹתֵיהֶ֑ם כֹּ֖ל יוֹדֵ֥עַ מֵבִֽין׃
Debug: verse number 21323Edit time markers“The rest of the people—the priests, Levites, gatekeepers, singers, and temple servants, and all who had separated themselves from the people of the land to obey the Law of God—along with their wives and all their sons and daughters who are able to understand,
/ū šᵉʾār hā ʿām ha-k-kōhănī́m ha lᵉwiyyím ha-š-šōʿărī́m ha mᵉšōrᵉrī́m ha-n-nᵉtīnī́m wᵉ xol ha-n-nivdā́l mē ʿammḗ hā ʾărāṣōt ʾel tōrát hā ʾĕlōhī́m nᵉšēhém bᵉnēhém ū vᵉnōtēhém kōl yōdḗaʿ mēvī́n /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- šᵉʾār
- rest
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- ha
- the
- art
- -š-šōʿărī́m
- porter
- n m pl abs
- ha
- the
- art
- mᵉšōrᵉrī́m
- sing
- n √pi part m pl abs
- ha
- the
- art
- -n-nᵉtīnī́m
- temple slave
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nivdā́l
- separate
- v √ni part m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿammḗ
- people
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾărāṣōt
- earth
- n f pl abs
- ʾel
- to
- prep
- tōrát
- instruction
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- nᵉšēhém
- woman
- n f pl abs + III m pl
- bᵉnēhém
- son
- n m pl abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉnōtēhém
- daughter
- n f pl abs + III m pl
- kōl
- whole
- n m sg abs
- yōdḗaʿ
- know
- v √qal part m sg abs
- mēvī́n
- understand
- v √hi part m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - šᵊʔār hā ʕām ha kkōhᵃnîˈm ha lᵊwiyyiˈm ha ššôʕᵃrîˈm ha mᵊšōrᵊrîˈm ha nnᵊṯînîˈm wᵊ ḵol
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnivdāˈl
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕammêˈ hā ʔᵃrāṣôṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔel tôraˈṯ hā ʔᵉlōhîˈm
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - nᵊšêheˈm bᵊnêheˈm û vᵊnōṯêheˈm kōl
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- yôḏēˈₐʕ
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Object clause- Predicate complement
Verbal phrase- mēvîˈn
- Predicate complement