« Leviticus » « 21 » : « 23 »

אַ֣ךְ אֶל־הַפָּרֹ֜כֶת לֹ֣א יָבֹ֗א וְאֶל־הַמִּזְבֵּ֛חַ לֹ֥א יִגַּ֖שׁ כִּֽי־מ֣וּם בּ֑וֹ וְלֹ֤א יְחַלֵּל֙ אֶת־מִקְדָּשַׁ֔י כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשָֽׁם׃

Debug: verse number 3369Edit time markersbut because he has a defect, he must not go near the curtain or approach the altar, so as not to desecrate My sanctuaries. For I am the lord who sanctifies them.’”

/ʾax ʾel ha-p-pārṓxet lō yāvṓ wᵉ ʾel ha-m-mizbḗaḥ lō yiggáš kī mūm bō wᵉ lō yᵉḥallḗl ʾet miqdāšáy kī ʾănī ʾădōnāy mᵉqaddᵉšā́m /

Gloss translation

    1. ʾax
    2. only
    3. adv
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pārṓxet
    2. curtain
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yiggáš
    2. approach
    3. v √qal imperf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. mūm
    2. blemish
    3. n m sg abs
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉḥallḗl
    2. defile
    3. v √pi imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. miqdāšáy
    2. sanctuary
    3. n m pl abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. mᵉqaddᵉšā́m
    2. be holy
    3. v √pi part m sg abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »