« Leviticus » « 13 » : « 11 »

צָרַ֨עַת נוֹשֶׁ֤נֶת הִוא֙ בְּע֣וֹר בְּשָׂר֔וֹ וְטִמְּא֖וֹ הַכֹּהֵ֑ן לֹ֣א יַסְגִּרֶ֔נּוּ כִּ֥י טָמֵ֖א הֽוּא׃

Debug: verse number 3064Edit time markersit is a chronic skin disease and the priest must pronounce him unclean. He need not isolate him, for he is unclean.

/ṣāráʿat nōšénet hiw bᵉ ʿōr bᵉśārṓ wᵉ ṭimmᵉʾṓ ha-k-kōhḗn lō yasgirénnū kī ṭāmḗ hū /

Gloss translation

    1. ṣāráʿat
    2. skin-disease
    3. n f sg abs
    1. nōšénet
    2. be old
    3. a √ni part f sg abs
    1. hiw
    2. she
    3. prop III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿōr
    2. skin
    3. n m sg con
    1. bᵉśārṓ
    2. flesh
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṭimmᵉʾṓ
    2. be unclean
    3. v √pi perf III m sg + III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yasgirénnū
    2. close
    3. v √hi imperf III m sg + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ṭāmḗ
    2. unclean
    3. a m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »