וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֗ן וְהִנֵּ֤ה שְׂאֵת־לְבָנָה֙ בָּע֔וֹר וְהִ֕יא הָפְכָ֖ה שֵׂעָ֣ר לָבָ֑ן וּמִֽחְיַ֛ת בָּשָׂ֥ר חַ֖י בַּשְׂאֵֽת׃
Debug: verse number 3063Edit time markersThe priest will examine him, and if there is a white swelling on the skin that has turned the hair white, and there is raw flesh in the swelling,
/wᵉ rāʾā́ ha-k-kōhḗn wᵉ hinnḗ śᵉʾēt lᵉvānā́ bā ʿōr wᵉ hī hāfᵉxā́ śēʿā́r lāvā́n ū miḥyat bāśā́r ḥay ba śᵉʾēt /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- rāʾā́
- see
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- śᵉʾēt
- swelling
- n f sg abs
- lᵉvānā́
- white
- a f sg abs
- bā
- in
- prep
- ʿōr
- skin
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hī
- she
- prop III f sg
- hāfᵉxā́
- turn
- v √qal perf III f sg
- śēʿā́r
- hair
- n m sg abs
- lāvā́n
- white
- a m sg abs
- ū
- and
- cnj
- miḥyat
- life preservation
- n f sg con
- bāśā́r
- flesh
- n m sg abs
- ḥay
- alive
- a m sg abs
- ba
- in
- prep
- śᵉʾēt
- swelling
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- rāʔāˈ
- Subject
Nominal phrase - ha kkōhēˈn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - śᵊʔēṯ lᵊvānāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - bā ʕôr
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hî
- Predicate
Verbal phrase- hāfᵊḵāˈ
- Object
Nominal phrase - śēʕāˈr
- Predicative adjunct
Adjective phrase,Predicative adjunct - lāvāˈn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - miḥyaṯ bāśāˈr ḥay
- Predicate complement
Prepositional phrase - ba śᵊʔēṯ
- Conjunction