« Judges » « 20 » : « 5 »

וַיָּקֻ֤מוּ עָלַי֙ בַּעֲלֵ֣י הַגִּבְעָ֔ה וַיָּסֹ֧בּוּ עָלַ֛י אֶת־הַבַּ֖יִת לָ֑יְלָה אוֹתִי֙ דִּמּ֣וּ לַהֲרֹ֔ג וְאֶת־פִּילַגְשִׁ֥י עִנּ֖וּ וַתָּמֹֽת׃

·Debug: verse number 7061And during the night, the men of Gibeah rose up against me and surrounded the house. They intended to kill me, but they abused my concubine, and she died.

/wa-y-yāqúmū ʿāláy baʿălḗ ha-g-givʿā́ wa-y-yāsṓbbū ʿāláy ʾet ha-b-báyit lā́yᵉlā ʾōtī́ dimmū́ la hărōg wᵉ ʾet pīlagšī́ ʿinnū́ wa-t-tāmṓt /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāqú
    2. arise
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʿāláy
    2. upon
    3. prep
    1. baʿălḗ
    2. lord, baal
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-givʿā́
    2. Gibeah
    3. pn f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāsṓbbū
    2. turn
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʿāláy
    2. upon
    3. prep
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báyit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. ́yᵉlā
    2. night
    3. adv m sg abs
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. dimmū́
    2. be like
    3. v √pi perf III pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. hărōg
    2. kill
    3. v √qal infcon abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. pīlagšī́
    2. concubine
    3. n f sg abs + I sg
    1. ʿinnū́
    2. be lowly
    3. v √pi perf III pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tāmṓt
    2. die
    3. v √qal wy III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »