« Joshua » « 23 » : « 2 »

וַיִּקְרָ֤א יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל לִזְקֵנָיו֙ וּלְרָאשָׁ֔יו וּלְשֹׁפְטָ֖יו וּלְשֹֽׁטְרָ֑יו וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם אֲנִ֣י זָקַ֔נְתִּי בָּ֖אתִי בַּיָּמִֽים׃

Debug: verse number 6464Edit time markershe summoned all Israel, including its elders, leaders, judges, and officers. “I am old and well along in years,” he said,

/wa-y-yiqrā́ yᵉhōšúaʿ lᵉ xol yiśrāʾḗl li zᵉqēnāw ū lᵉ rāšā́w ū lᵉ šōfᵉṭā́w ū lᵉ šōṭᵉrā́w wa-y-yṓmer ʾălēhém ʾănī zāqántī bā́tī ba -y-yāmī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. zᵉqēnāw
    2. old
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rāšā́w
    2. head
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šōfᵉṭā́w
    2. judge
    3. n √qal part m pl abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šōṭᵉrā́w
    2. register
    3. n √qal part m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. zāqántī
    2. be old
    3. v √qal perf I sg
    1. ́
    2. come
    3. v √qal perf I sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »