וְלָקַחְתִּ֞י אֶת־שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁר־שָׂ֨מוּ פְנֵיהֶ֜ם לָב֣וֹא אֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ לָג֣וּר שָׁם֒ וְתַ֨מּוּ כֹ֜ל בְּאֶ֧רֶץ מִצְרַ֣יִם יִפֹּ֗לוּ בַּחֶ֤רֶב בָּֽרָעָב֙ יִתַּ֔מּוּ מִקָּטֹן֙ וְעַד־גָּד֔וֹל בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב יָמֻ֑תוּ וְהָיוּ֙ לְאָלָ֣ה לְשַׁמָּ֔ה וְלִקְלָלָ֖ה וּלְחֶרְפָּֽה׃
·Debug: verse number 12538And I will take away the remnant of Judah who have resolved to go to the land of Egypt to reside there; they will meet their end. They will all fall by the sword or be consumed by famine. From the least to the greatest, they will die by sword or famine; and they will become an object of cursing and horror, of vilification and reproach.
/wᵉ lāqaḥtī́ ʾet šᵉʾērī́t yᵉhūdā́ ʾăšer śā́mū fᵉnēhém lā vō ʾéreṣ miṣrayim lā gūr šām wᵉ támmū xōl bᵉ ʾéreṣ miṣráyim yippṓlū ba ḥérev bā rāʿā́v yittámmū mi-q-qāṭṓn wᵉ ʿad gādṓl ba ḥérev ū vā rāʿā́v yāmútū wᵉ hāyū́ lᵉ ʾālā́ lᵉ šammā́ wᵉ li qᵉlālā́ ū lᵉ ḥerpā́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lāqaḥtī́
- take
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉʾērī́t
- rest
- n f sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- śā́mū
- put
- v √qal perf III pl
- fᵉnēhém
- face
- n m pl abs + III m pl
- lā
- to
- prep
- vō
- come
- v √qal infcon con
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣrayim
- Egypt
- pn sg abs
- lā
- to
- prep
- gūr
- dwell
- v √qal infcon abs
- šām
- there
- adv
- wᵉ
- and
- cnj
- támmū
- be complete
- v √qal perf III pl
- xōl
- whole
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- yippṓlū
- fall
- v √qal imperf III m pl
- ba
- in
- prep
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- bā
- in
- prep
- rāʿā́v
- hunger
- n m sg abs
- yittámmū
- be complete
- v √qal imperf III m pl
- mi
- from
- prep
- -q-qāṭṓn
- small
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- gādṓl
- great
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- vā
- in
- prep
- rāʿā́v
- hunger
- n m sg abs
- yāmútū
- die
- v √qal imperf III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- ʾālā́
- curse
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- šammā́
- destruction
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- qᵉlālā́
- curse
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ḥerpā́
- reproach
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- lāqaḥtîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊʔērîˈṯ yᵊhûḏāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- śāˈmû
- Object
Nominal phrase - fᵊnêheˈm
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā vô
- Complement
Nominal phrase - ʔeˈreṣ miṣrayim
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā ḡûr
- Complement
Adverbial phrase- šām
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ṯaˈmmû
- Modifier
Nominal phrase - ḵōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ miṣraˈyim
- Predicate
Verbal phrase- yippōˈlû
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ḥeˈrev
- Locative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - bā rāʕāˈv
- Predicate
Verbal phrase- yittaˈmmû
- Adjunct
Prepositional phrase - mi qqāṭōˈn wᵊ ʕaḏ gāḏôˈl
- Adjunct
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ḥeˈrev û vā rāʕāˈv
- Predicate
Verbal phrase- yāmuˈṯû
- Adjunct
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔālāˈ lᵊ šammāˈ wᵊ li qᵊlālāˈ û lᵊ ḥerpāˈ
- Conjunction