וְהֽוּא־הִפִּ֤יל לָהֶן֙ גּוֹרָ֔ל וְיָד֛וֹ חִלְּקַ֥תָּה לָהֶ֖ם בַּקָּ֑ו עַד־עוֹלָם֙ יִֽירָשׁ֔וּהָ לְד֥וֹר וָד֖וֹר יִשְׁכְּנוּ־בָֽהּ׃ (ס)
Debug: verse number 10837Edit time markersHe has allotted their portion; His hand has distributed it by measure. They will possess it forever; they will dwell in it from generation to generation.
/wᵉ hū hippī́l lāhén gōrā́l wᵉ yādṓ ḥillᵉqáttā lāhém ba -q-qāw ʿad ʿōlā́m yīrāšū́hā lᵉ dōr wā dōr yiškᵉnū vāh /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- hippī́l
- fall
- v √hi perf III m sg
- lāhén
- to
- prep + III f pl
- gōrā́l
- lot
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- ḥillᵉqáttā
- divide
- v √pi perf III f sg + III f sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- ba
- in
- prep
- -q-qāw
- line
- n m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- yīrāšū́hā
- trample down
- v √qal imperf III m pl + III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- dōr
- generation
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- dōr
- generation
- n m sg abs
- yiškᵉnū
- dwell
- v √qal imperf III m pl
- vāh
- in
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate
Verbal phrase- hippîˈl
- Adjunct
Prepositional phrase - lāheˈn
- Object
Nominal phrase - gôrāˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - yāḏôˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥillᵊqaˈttā
- Adjunct
Prepositional phrase - lāheˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - ba qqāw
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ ʕôlāˈm
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yîrāšûˈhā
- Time reference
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ ḏôr wā ḏôr
- Predicate
Verbal phrase- yiškᵊnû
- Complement
Prepositional phrase - vāh
- Time reference