וַיֹּאמְר֞וּ אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֗יו אֲבָל֮ אֲשֵׁמִ֣ים ׀ אֲנַחְנוּ֮ עַל־אָחִינוּ֒ אֲשֶׁ֨ר רָאִ֜ינוּ צָרַ֥ת נַפְשׁ֛וֹ בְּהִתְחַֽנְנ֥וֹ אֵלֵ֖ינוּ וְלֹ֣א שָׁמָ֑עְנוּ עַל־כֵּן֙ בָּ֣אָה אֵלֵ֔ינוּ הַצָּרָ֖ה הַזֹּֽאת׃
Debug: verse number 1274Edit time markersThen they said to one another, “Surely we are being punished because of our brother. We saw his anguish when he pleaded with us, but we would not listen. That is why this distress has come upon us.”
/wa-y-yōmᵉrū́ ʾīš ʾel ʾāḥíw ʾăvāl ʾăšēmī́m ʾănaḥnū́ ʿal ʾāḥīnū́ ʾăšer rāʾī́nū ṣārát nafšṓ bᵉ hitḥannō ʾēlḗnū wᵉ lō šāmā́ʿᵉnū ʿal kēn bā́ʾā ʾēlḗnū ha-ṣ-ṣārā́ ha-z-zōt /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾāḥíw
- brother
- n m sg abs + III m sg
- ʾăvāl
- verily
- intj
- ʾăšēmī́m
- guilty
- a m pl abs
- ʾănaḥnū́
- we
- prop I pl
- ʿal
- upon
- prep
- ʾāḥīnū́
- brother
- n m sg abs + I pl
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- rāʾī́nū
- see
- v √qal perf I pl
- ṣārát
- distress
- n f sg con
- nafšṓ
- soul
- n f sg abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- hitḥannō
- favour
- v √hit infcon abs + III m sg
- ʾēlḗnū
- to
- prep + I pl
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- šāmā́ʿᵉnū
- hear
- v √qal perf I pl
- ʿal
- upon
- prep
- kēn
- thus
- adv
- bā́ʾā
- come
- v √qal perf III f sg
- ʾēlḗnū
- to
- prep + I pl
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣārā́
- distress
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔāḥiˈʸw
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
- Interjection
Interjectional phrase- ʔᵃvāl
- Predicate complement
Adjective phrase- ʔᵃšēmîˈm
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnaḥnûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʔāḥînûˈ
- Interjection
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- rāʔîˈnû
- Object
Nominal phrase - ṣāraˈṯ nafšôˈ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ hiṯḥannô
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlêˈnû
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāmāˈʕᵊnû
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʕal kēn
- Predicate
Verbal phrase- bāˈʔā
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlêˈnû
- Subject
Nominal phrase - ha ṣṣārāˈ ha zzōṯ
- Adjunct