אַלּ֥וּף דִּשֹׁ֛ן אַלּ֥וּף אֵ֖צֶר אַלּ֣וּף דִּישָׁ֑ן אֵ֣לֶּה אַלּוּפֵ֧י הַחֹרִ֛י לְאַלֻּפֵיהֶ֖ם בְּאֶ֥רֶץ שֵׂעִֽיר׃ (פ)
Debug: verse number 1071Edit time markersDishon, Ezer, and Dishan; they are the chiefs of the Horites, according to their divisions in the land of Seir.
/ʾallū́f dišṓn ʾallū́f ʾḗṣer ʾallū́f dīšā́n ʾḗlle ʾallūfḗ ha ḥōrī́ lᵉ ʾallufēhém bᵉ ʾéreṣ śēʿī́r /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Predicate complement
Nominal phrase - ʔallûˈf dišōˈn ʔallûˈf ʔēˈṣer ʔallûˈf dîšāˈn
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēˈlle
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔallûfêˈ ha ḥōrîˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʔallufêheˈm
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ śēʕîˈr
- Subject