« Genesis » « 31 » : « 16 »

כִּ֣י כָל־הָעֹ֗שֶׁר אֲשֶׁ֨ר הִצִּ֤יל אֱלֹהִים֙ מֵֽאָבִ֔ינוּ לָ֥נוּ ה֖וּא וּלְבָנֵ֑ינוּ וְעַתָּ֗ה כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר אָמַ֧ר אֱלֹהִ֛ים אֵלֶ֖יךָ עֲשֵֽׂה׃

·Debug: verse number 890Surely all the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. So do whatever God has told you.”

/kī xol hā ʿṓšer ʾăšer hiṣṣī́l ʾĕlōhīm mē ʾāvī́nū lā́nū hū ū lᵉ vānḗnū wᵉ ʿattā́ kōl ʾăšer ʾāmár ʾĕlōhī́m ʾēléxā ʿăśē /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿṓšer
    2. riches
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hiṣṣī́l
    2. deliver
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + I pl
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vānḗ
    2. son
    3. n m pl abs + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʿăśē
    2. make
    3. v √qal imp! II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »