הֲלֹ֨א ה֤וּא אָֽמַר־לִי֙ אֲחֹ֣תִי הִ֔וא וְהִֽיא־גַם־הִ֥וא אָֽמְרָ֖ה אָחִ֣י ה֑וּא בְּתָם־לְבָבִ֛י וּבְנִקְיֹ֥ן כַּפַּ֖י עָשִׂ֥יתִי זֹֽאת׃
Debug: verse number 501Edit time markersDidn’t Abraham tell me, ‘She is my sister’? And she herself said, ‘He is my brother.’ I have done this in the integrity of my heart and the innocence of my hands.”
/hă lō hū ʾā́mar lī ʾăḥṓtī hiw wᵉ hī gam hiw ʾāmᵉrā́ ʾāḥī́ hū bᵉ tom lᵉvāvī́ ū vᵉ niqyṓn kappáy ʿāśī́tī zōt /
Gloss translation
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- hū
- he
- prop III m sg
- ʾā́mar
- say
- v √qal perf III m sg
- lī
- to
- prep + I sg
- ʾăḥṓtī
- sister
- n f sg abs + I sg
- hiw
- she
- prop III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hī
- she
- prop III f sg
- gam
- even
- adv
- hiw
- she
- prop III f sg
- ʾāmᵉrā́
- say
- v √qal perf III f sg
- ʾāḥī́
- brother
- n m sg abs + I sg
- hū
- he
- prop III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- tom
- completeness
- n m sg con
- lᵉvāvī́
- heart
- n m sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- niqyṓn
- innocence
- n m sg con
- kappáy
- palm
- n f 2 abs
- ʿāśī́tī
- make
- v √qal perf I sg
- zōt
- this
- prod f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Negation
Negative phrase- lō
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate
Verbal phrase- ʔāˈmar
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Question
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔᵃḥōˈṯî
- Subject
Personal pronoun phrase - hiw
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hî ḡam hiw
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmᵊrāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔāḥîˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ṯom lᵊvāvîˈ û vᵊ niqyōˈn kappaˈy
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîˈṯî
- Object
Demonstrative pronoun phrase - zōṯ
- Adjunct