כָּל־קֳבֵ֗ל דִּי֩ מִן־קֳדָ֨ם מַלְכָּ֜א וְשִׁבְעַ֤ת יָעֲטֹ֙הִי֙ שְׁלִ֔יחַ לְבַקָּרָ֥א עַל־יְה֖וּד וְלִֽירוּשְׁלֶ֑ם בְּדָ֥ת אֱלָהָ֖ךְ דִּ֥י בִידָֽךְ׃
Debug: verse number 20934Edit time markersYou are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the Law of your God, which is in your hand.
/kā l qŏvēl dī min qŏdām malkā́ wᵉ šivʿát yāʿăṭṓhī šᵉlīaḥ lᵉ vaqqārā́ ʿal yᵉhūd wᵉ li yrūšᵉlém bᵉ dāt ʾĕlāhā́x dī vi ydāx /
Gloss translation
- kā
- like
- prep
- l
- to
- prep
- qŏvēl
- opposite
- n sg con
- dī
- [relative]
- cnj
- min
- from
- prep
- qŏdām
- before
- n sg con
- malkā́
- king
- n m sg emph
- wᵉ
- and
- cnj
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- yāʿăṭṓhī
- advise
- n √pe part m pl abs + III m sg
- šᵉlīaḥ
- send
- v √pei perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- vaqqārā́
- search
- v √pa infcon abs
- ʿal
- upon
- prep
- yᵉhūd
- Judaea
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- yrūšᵉlém
- Jerusalem
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- dāt
- law
- n f sg con
- ʾĕlāhā́x
- god
- n m sg abs + II m sg
- dī
- [relative]
- cnj
- vi
- in
- prep
- ydāx
- hand
- n f sg abs + II m sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- kā l qᵒvēl dî
- Complement
Prepositional phrase - min qᵒḏām malkāˈ wᵊ šivʕaˈṯ yāʕᵃṭōˈhî
- Predicate
Verbal phrase- šᵊlîₐḥ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ vaqqārāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal yᵊhûḏ wᵊ li yrûšᵊleˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḏāṯ ʔᵉlāhāˈḵ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- dî
- Predicate complement
Prepositional phrase - vi yḏāḵ
- Relative