בֶּן־אָדָ֗ם שָׂ֤א קִינָה֙ עַל־פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֔יו כְּפִ֥יר גּוֹיִ֖ם נִדְמֵ֑יתָ וְאַתָּה֙ כַּתַּנִּ֣ים בַּיַּמִּ֔ים וַתָּ֣גַח בְּנַהֲרוֹתֶ֗יךָ וַתִּדְלַח־מַ֙יִם֙ בְּרַגְלֶ֔יךָ וַתִּרְפֹּ֖ס נַהֲרוֹתָֽם׃
Debug: verse number 13612Edit time markers“Son of man, take up a lament for Pharaoh king of Egypt and say to him: ‘You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas. You thrash about in your rivers, churning up the waters with your feet and muddying the streams.’
/ben ʾādā́m śā qīnā́ ʿal parʿṓ mélex miṣráyim wᵉ ʾāmartā́ ʾēlā́w kᵉfīr gōyím nidmḗtā wᵉ ʾattā́ ka -t-tannī́m ba -y-yammī́m wa-t-tā́gaḥ bᵉ nahărōtéxā wa-t-tidlaḥ máyim bᵉ ragléxā wa-t-tirpṓs nahărōtā́m /
Gloss translation
- ben
- son
- n m sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- śā
- lift
- v √qal imp! II m sg
- qīnā́
- elegy
- n f sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- parʿṓ
- pharaoh
- n m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmartā́
- say
- v √qal perf II m sg
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- kᵉfīr
- young lion
- n m sg con
- gōyím
- people
- n m pl abs
- nidmḗtā
- be silent
- v √ni perf II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- ka
- as
- prep
- -t-tannī́m
- sea-monster
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- -y-yammī́m
- sea
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tā́gaḥ
- burst forth
- v √hi wy II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- nahărōtéxā
- stream
- n m pl abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tidlaḥ
- make turbid
- v √qal wy II m sg
- máyim
- water
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ragléxā
- foot
- n f 2 abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tirpṓs
- [uncertain]
- v √qal wy II m sg
- nahărōtā́m
- stream
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ben ʔāḏāˈm
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
Referral to the vocative- Predicate
Verbal phrase- śā
- Object
Nominal phrase - qînāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal parʕōˈ meˈleḵ miṣraˈyim
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmartāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - kᵊfîr gôyiˈm
- Vocative
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Referral to the vocative- Predicate
Verbal phrase- niḏmêˈṯā
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ka ttannîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ba yyammîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāˈḡaḥ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ nahᵃrôṯeˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiḏlaḥ
- Object
Nominal phrase - maˈyim
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ raḡleˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttirpōˈs
- Complement
Nominal phrase - nahᵃrôṯāˈm
- Conjunction