« Ezekiel » « 32 » : « 3 »

כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וּפָרַשְׂתִּ֤י עָלֶ֙יךָ֙ אֶת־רִשְׁתִּ֔י בִּקְהַ֖ל עַמִּ֣ים רַבִּ֑ים וְהֶעֱל֖וּךָ בְּחֶרְמִֽי׃

Debug: verse number 13613Edit time markersThis is what the Lord GOD says: ‘I will spread My net over you with a company of many peoples, and they will draw you up in My net.

/kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ū fāraśtī́ ʿāléxā ʾet rištī́ bi qᵉhal ʿammī́m rabbī́m wᵉ heʿĕlū́xā bᵉ ḥermī́ /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fāraśtī́
    2. spread out
    3. v √qal perf I sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rištī́
    2. net
    3. n f sg abs + I sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. qᵉhal
    2. assembly
    3. n m sg con
    1. ʿammī́m
    2. people
    3. n m pl abs
    1. rabbī́m
    2. much
    3. a m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. heʿĕlū́
    2. ascend
    3. v √hi perf III pl + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥermī́
    2. net
    3. n m sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »