ה֠וּא וְעַמּ֤וֹ אִתּוֹ֙ עָרִיצֵ֣י גוֹיִ֔ם מֽוּבָאִ֖ים לְשַׁחֵ֣ת הָאָ֑רֶץ וְהֵרִ֤יקוּ חַרְבוֹתָם֙ עַל־מִצְרַ֔יִם וּמָלְא֥וּ אֶת־הָאָ֖רֶץ חָלָֽל׃
·Debug: verse number 13577He and his people with him, the most ruthless of the nations, will be brought in to destroy the land. They will draw their swords against Egypt and fill the land with the slain.
/hū wᵉ ʿammṓ ʾittṓ ʿārīṣḗ gōyím mūvāʾī́m lᵉ šaḥḗt hā ʾā́reṣ wᵉ hērī́qū ḥarᵉvōtā́m ʿal miṣráyim ū mālᵉʾū́ ʾet hā ʾā́reṣ ḥālā́l /
Gloss translation
- hū
- he
- prop III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿammṓ
- people
- n m sg abs + III m sg
- ʾittṓ
- together with
- prep + III m sg
- ʿārīṣḗ
- ruthless
- a m pl con
- gōyím
- people
- n m pl abs
- mūvāʾī́m
- come
- v √hof ppart m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- šaḥḗt
- destroy
- v √pi infcon con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hērī́qū
- be empty
- v √hi perf III pl
- ḥarᵉvōtā́m
- dagger
- n f pl abs + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- mālᵉʾū́
- be full
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ḥālā́l
- pierced
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hû wᵊ ʕammôˈ ʔittôˈ ʕārîṣêˈ ḡôyiˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- mûvāʔîˈm
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ šaḥēˈṯ
- Object
Nominal phrase - hā ʔāˈreṣ
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hērîˈqû
- Object
Nominal phrase - ḥarᵊvôṯāˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal miṣraˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- mālᵊʔûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔāˈreṣ
- Object
Nominal phrase - ḥālāˈl
- Conjunction