לְבֻשֵׁ֤י תְכֵ֙לֶת֙ פַּח֣וֹת וּסְגָנִ֔ים בַּח֥וּרֵי חֶ֖מֶד כֻּלָּ֑ם פָּרָשִׁ֕ים רֹכְבֵ֖י סוּסִֽים׃
·Debug: verse number 13375clothed in blue, governors and commanders, all desirable young men, horsemen mounted on steeds.
/lᵉvušḗ tᵉxḗlet paḥṓt ū sᵉgānī́m baḥū́rē ḥémed kullā́m pārāšī́m rōxᵉvḗ sūsī́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Predicate complement
Adjective phrase- lᵊvušêˈ ṯᵊḵēˈleṯ
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - paḥôˈṯ û sᵊḡānîˈm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - baḥûˈrê ḥeˈmeḏ
- Subject
Nominal phrase - kullāˈm
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - pārāšîˈm
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- rōḵᵊvêˈ
- Object
Nominal phrase - sûsîˈm
- Predicate complement