« Exodus » « 34 » : « 20 »

וּפֶ֤טֶר חֲמוֹר֙ תִּפְדֶּ֣ה בְשֶׂ֔ה וְאִם־לֹ֥א תִפְדֶּ֖ה וַעֲרַפְתּ֑וֹ כֹּ֣ל בְּכ֤וֹר בָּנֶ֙יךָ֙ תִּפְדֶּ֔ה וְלֹֽא־יֵרָא֥וּ פָנַ֖י רֵיקָֽם׃

·Debug: verse number 2517You must redeem the firstborn of a donkey with a lamb; but if you do not redeem it, break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. No one shall appear before Me empty-handed.

/ū féṭer ḥămōr tifdé vᵉ śe wᵉ ʾim lō tifdé wa ʿăraftṓ kōl bᵉxōr bānéxā tifdé wᵉ lō yērāʾū́ fānáy rēqā́m /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. féṭer
    2. first-born
    3. n m sg con
    1. ḥămōr
    2. he-ass
    3. n sg abs
    1. tifdé
    2. buy off
    3. v √qal imperf II m sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. śe
    2. lamb
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tifdé
    2. buy off
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăraftṓ
    2. break
    3. v √qal perf II m sg + III m sg
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bᵉxōr
    2. first-born
    3. n m sg con
    1. bāné
    2. son
    3. n m pl abs + II m sg
    1. tifdé
    2. buy off
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yērāʾū́
    2. see
    3. v √ni imperf III m pl
    1. fānáy
    2. face
    3. n m pl abs
    1. rēqā́m
    2. with empty hands
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »