שֵׁ֤שֶׁת יָמִים֙ תַּעֲבֹ֔ד וּבַיּ֥וֹם הַשְּׁבִיעִ֖י תִּשְׁבֹּ֑ת בֶּחָרִ֥ישׁ וּבַקָּצִ֖יר תִּשְׁבֹּֽת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2518Six days you shall labor, but on the seventh day you shall rest; even in the seasons of plowing and harvesting, you must rest.
/šḗšet yāmīm taʿăvṓd ū va -y-yōm ha-š-šᵉvīʿī́ tišbṓt be ḥārī́š ū va -q-qāṣī́r tišbṓt / ▶
Gloss translation
- šḗšet
- six
- n f sg con
- yāmīm
- day
- n m pl abs
- taʿăvṓd
- work, serve
- v √qal imperf II m sg
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- _
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šᵉvīʿī́
- seventh
- a m sg abs
- tišbṓt
- cease
- v √qal imperf II m sg
- be
- in
- prep
- _
- the
- art
- ḥārī́š
- ploughing
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- _
- the
- art
- -q-qāṣī́r
- harvest
- n m sg abs
- tišbṓt
- cease
- v √qal imperf II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Nominal phrase undet - šḗšet yāmīm
- Predicate
Verbal phrase- taʿăvṓd
- Time reference
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Time reference
Prepositional phrase det- va yyōm ha ššᵉvīʿī́
- Predicate
Verbal phrase- tišbṓt
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase det- be ḥārī́š ū va qqāṣī́r
- Predicate
Verbal phrase- tišbṓt
- Time reference