« Exodus » « 25 » : « 35 »

וְכַפְתֹּ֡ר תַּחַת֩ שְׁנֵ֨י הַקָּנִ֜ים מִמֶּ֗נָּה וְכַפְתֹּר֙ תַּ֣חַת שְׁנֵ֤י הַקָּנִים֙ מִמֶּ֔נָּה וְכַפְתֹּ֕ר תַּחַת־שְׁנֵ֥י הַקָּנִ֖ים מִמֶּ֑נָּה לְשֵׁ֙שֶׁת֙ הַקָּנִ֔ים הַיֹּצְאִ֖ים מִן־הַמְּנֹרָֽה׃

Debug: verse number 2231Edit time markersFor the six branches that extend from the lampstand, a bud must be under the first pair of branches, a bud under the second pair, and a bud under the third pair.

/wᵉ xaftṓr taḥát šᵉnē ha-q-qānī́m mimménnā wᵉ xaftṓr táḥat šᵉnē ha-q-qānīm mimménnā wᵉ xaftṓr taḥat šᵉnē ha-q-qānī́m mimménnā lᵉ šḗšet ha-q-qānī́m ha-y-yōṣᵉʾī́m min ha-m-mᵉnōrā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xaftṓr
    2. bulb
    3. n m sg abs
    1. taḥát
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qānī́m
    2. reed
    3. n m pl abs
    1. mimménnā
    2. from
    3. prep + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xaftṓr
    2. bulb
    3. n m sg abs
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qānīm
    2. reed
    3. n m pl abs
    1. mimménnā
    2. from
    3. prep + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xaftṓr
    2. bulb
    3. n m sg abs
    1. taḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qānī́m
    2. reed
    3. n m pl abs
    1. mimménnā
    2. from
    3. prep + III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šḗšet
    2. six
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qānī́m
    2. reed
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -y-yōṣᵉʾī́m
    2. go out
    3. v √qal part m pl abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉnōrā́
    2. lamp stand
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »