« Deuteronomy » « 26 » : « 1 »

וְהָיָה֙ כִּֽי־תָב֣וֹא אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָ֑ה וִֽירִשְׁתָּ֖הּ וְיָשַׁ֥בְתָּ בָּֽהּ׃

Debug: verse number 5569Edit time markersWhen you enter the land that the lord your God is giving you as an inheritance, and you take possession of it and settle in it,

/wᵉ hāyā́ kī tāvṓ ʾel hā ʾā́reṣ ʾăšer ʾădōnāy ʾĕlōhéxā nōtḗn lᵉxā naḥălā́ wi yrištā́h wᵉ yāšávtā bāh /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. tāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. nōtḗn
    2. give
    3. v √qal part m sg abs
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. naḥălā́
    2. heritage
    3. n f sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yrištā́h
    2. trample down
    3. v √qal perf II m sg + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāšávtā
    2. sit
    3. v √qal perf II m sg
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »