אַבֵּ֣ד תְּ֠אַבְּדוּן אֶֽת־כָּל־הַמְּקֹמ֞וֹת אֲשֶׁ֧ר עָֽבְדוּ־שָׁ֣ם הַגּוֹיִ֗ם אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם יֹרְשִׁ֥ים אֹתָ֖ם אֶת־אֱלֹהֵיהֶ֑ם עַל־הֶהָרִ֤ים הָֽרָמִים֙ וְעַל־הַגְּבָע֔וֹת וְתַ֖חַת כָּל־עֵ֥ץ רַעֲנָן׃
Debug: verse number 5244Edit time markersDestroy completely all the places where the nations you are dispossessing have served their gods—atop the high mountains, on the hills, and under every green tree.
/ʾabbḗd tᵉʾabbᵉdūn ʾet kol ha-m-mᵉqōmṓt ʾăšer ʿā́vᵉdū šām ha-g-gōyím ʾăšer ʾattém yōrᵉšī́m ʾōtā́m ʾet ʾĕlōhēhém ʿal he hārī́m hā rāmīm wᵉ ʿal ha-g-gᵉvāʿṓt wᵉ táḥat kol ʿēṣ raʿănā́n /
Gloss translation
- ʾabbḗd
- perish
- adv √pi infabs abs
- tᵉʾabbᵉdūn
- perish
- v √pi imperf II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mᵉqōmṓt
- place
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿā́vᵉdū
- work, serve
- v √qal perf III pl
- šām
- there
- adv
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- yōrᵉšī́m
- trample down
- v √qal part m pl abs
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾĕlōhēhém
- god(s)
- n m pl abs + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- he
- the
- art
- hārī́m
- mountain
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- rāmīm
- be high
- a √qal part m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -g-gᵉvāʿṓt
- hill
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿēṣ
- tree
- n m sg abs
- raʿănā́n
- luxuriant
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔabbēˈḏ
- Predicate
Verbal phrase- tᵊʔabbᵊḏûn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol ha mmᵊqōmôˈṯ
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāˈvᵊḏû
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Subject
Nominal phrase - ha ggôyiˈm
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- yōrᵊšîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵉlōhêheˈm
- Locative
Prepositional phrase - ʕal he hārîˈm hā rāmîm wᵊ ʕal ha ggᵊvāʕôˈṯ wᵊ ṯaˈḥaṯ kol ʕēṣ raʕᵃnāˈn
- Object