נִשְׁבַּ֨ע אֲדֹנָ֤י יְהוִה֙ בְּקָדְשׁ֔וֹ כִּ֛י הִנֵּ֥ה יָמִ֖ים בָּאִ֣ים עֲלֵיכֶ֑ם וְנִשָּׂ֤א אֶתְכֶם֙ בְּצִנּ֔וֹת וְאַחֲרִיתְכֶ֖ן בְּסִיר֥וֹת דּוּגָֽה׃
·Debug: verse number 14417The Lord GOD has sworn by His holiness: “Behold, the days are coming when you will be taken away with hooks, and your posterity with fishhooks.
/nišbáʿ ʾădōnā́y ʾădōnāy bᵉ qodšṓ kī hinnḗ yāmī́m bāʾī́m ʿălēxém wᵉ niśśā́ ʾetᵉxém bᵉ ṣinnṓt wᵉ ʾaḥărītᵉxén bᵉ sīrṓt dūgā́ /
Gloss translation
- nišbáʿ
- swear
- v √ni perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- qodšṓ
- holiness
- n m sg abs + III m sg
- kī
- that
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
- bāʾī́m
- come
- v √qal part m pl abs
- ʿălēxém
- upon
- prep + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- niśśā́
- lift
- v √pi perf III m sg
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- bᵉ
- in
- prep
- ṣinnṓt
- [uncertain]
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărītᵉxén
- end
- n f sg abs + II f pl
- bᵉ
- in
- prep
- sīrṓt
- hook
- n f pl con
- dūgā́
- fishery
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- nišbaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwih]
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qoḏšôˈ
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - yāmîˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- bāʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- niśśāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ṣinnôˈṯ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ʔaḥᵃrîṯᵊḵeˈn
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ sîrôˈṯ dûḡāˈ
- Conjunction