« 2 Kings » « 18 » : « 22 »

וְכִי־תֹאמְר֣וּן אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלוֹא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵי֙ הַמִּזְבֵּ֣חַ הַזֶּ֔ה תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ בִּירוּשָׁלִָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9965
But if you say to me: ‘We trust in the lord our God,’ is He not the One whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem: ‘You must worship before this altar in Jerusalem’?

/wᵉ xī tōmᵉrū́n ʾēláy ʾel ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū bāṭā́ḥᵉnū hă lō hū ʾăšer hēsī́r ḥizqiyyā́hū ʾet bāmōtā́w wᵉ ʾet mizbᵉḥōtā́w wa-y-yṓmer li yhūdā́ wᵉ li yrūšālaim li fᵉnē ha-m-mizbḗaḥ ha-z-ze tištaḥăwū bi yrūšālā́im /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. tōmᵉrū́n
    2. say
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl
    1. bāṭā́ḥᵉnū
    2. trust
    3. v √qal perf I pl
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hēsī́r
    2. turn aside
    3. v √hi perf III m sg
    1. ḥizqiyyā́
    2. Hizkiah
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bāmōtā́w
    2. high place
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mizbᵉḥōtā́w
    2. altar
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. yrūšālaim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. tištaḥăwū
    2. bow down
    3. v √hišt imperf II m pl
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yrūšālā́im
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »