« 2 Kings » « 15 » : « 30 »

וַיִּקְשָׁר־קֶ֜שֶׁר הוֹשֵׁ֣עַ בֶּן־אֵלָ֗ה עַל־פֶּ֙קַח֙ בֶּן־רְמַלְיָ֔הוּ וַיַּכֵּ֙הוּ֙ וַיְמִיתֵ֔הוּ וַיִּמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּ֑יו בִּשְׁנַ֣ת עֶשְׂרִ֔ים לְיוֹתָ֖ם בֶּן־עֻזִיָּֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9874
Then Hoshea son of Elah led a conspiracy against Pekah son of Remaliah. In the twentieth year of Jotham son of Uzziah, Hoshea attacked Pekah, killed him, and reigned in his place.

/wa-y-yiqšor qéšer hōšḗaʿ ben ʾēlā́ ʿal péqaḥ ben rᵉmalyā́hū wa-y-yakkḗhū wa yᵉmītḗhū wa-y-yimlṓx taḥtā́w bi šᵉnat ʿeśrī́m lᵉ yōtā́m ben ʿuziyyā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqšor
    2. tie
    3. v √qal wy III m sg
    1. qéšer
    2. conspiracy
    3. n m sg abs
    1. hōšḗaʿ
    2. Hosea
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾēlā́
    2. Elah
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. péqaḥ
    2. Pekah
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. rᵉmalyā́
    2. Remaliah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkḗ
    2. strike
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉmītḗ
    2. die
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimlṓx
    2. be king
    3. v √qal wy III m sg
    1. taḥtā́w
    2. under part
    3. prep m pl abs + III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. šᵉnat
    2. year
    3. n f sg con
    1. ʿeśrī́m
    2. twenty
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yōtā́m
    2. Jotham
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʿuziyyā́
    2. Uzziah
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »