« 2 Kings » « 15 » : « 19 »

בָּ֣א פ֤וּל מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ עַל־הָאָ֔רֶץ וַיִּתֵּ֤ן מְנַחֵם֙ לְפ֔וּל אֶ֖לֶף כִּכַּר־כָּ֑סֶף לִהְי֤וֹת יָדָיו֙ אִתּ֔וֹ לְהַחֲזִ֥יק הַמַּמְלָכָ֖ה בְּיָדֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9863
Then Pul king of Assyria invaded the land, and Menahem gave Pul a thousand talents of silver in order to gain his support and strengthen his own grip on the kingdom.

/bā fūl mélex ʾaššūr ʿal hā ʾā́reṣ wa-y-yittḗn mᵉnaḥḗm lᵉ fūl ʾélef kikkar kā́sef li hᵉyōt yādāw ʾittṓ lᵉ haḥăzī́q ha-m-mamlāxā́ bᵉ yādṓ /

Gloss translation

    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. fūl
    2. Pul
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾaššūr
    2. Asshur
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. mᵉnaḥḗm
    2. Menahem
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fūl
    2. Pul
    3. pn m sg abs
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg con
    1. kikkar
    2. disk
    3. n f sg con
    1. ́sef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon con
    1. yādāw
    2. hand
    3. n 2 abs + III m sg
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haḥăzī́q
    2. be strong
    3. v √hi infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mamlāxā́
    2. kingdom
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »