וַיִּקְשְׁר֨וּ עָלָ֥יו קֶ֛שֶׁר בִּירוּשָׁלִַ֖ם וַיָּ֣נָס לָכִ֑ישָׁה וַיִּשְׁלְח֤וּ אַֽחֲרָיו֙ לָכִ֔ישָׁה וַיְמִתֻ֖הוּ שָֽׁם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9834And conspirators plotted against Amaziah in Jerusalem, and he fled to Lachish. But men were sent after him to Lachish, and they killed him there.
/wa-y-yiqšᵉrū́ ʿālā́w qéšer bi yrūšāláim wa-y-yā́nos lāxī́šā wa-y-yišlᵉḥū́ ʾáḥărāw lāxī́šā wa yᵉmitúhū šām / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqšᵉrū́
- tie
- v √qal wy III m pl
- ʿālā́w
- upon
- prep + III m sg
- qéšer
- conspiracy
- n m sg abs
- bi
- in
- prep
- yrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́nos
- flee
- v √qal wy III m sg
- lāxī́šā
- Lachish
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yišlᵉḥū́
- send
- v √qal wy III m pl
- ʾáḥărāw
- after
- prep m pl abs + III m sg
- lāxī́šā
- Lachish
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉmitúhū
- die
- v √hi wy III m pl + III m sg
- šām
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqšᵉrū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿālā́w
- Object
Nominal phrase undet - qéšer
- Locative
Prepositional phrase det- bi yrūšāláim
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyā́nos
- Complement
Adverbial phrase- lāxī́šā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlᵉḥū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾáḥărāw
- Complement
Adverbial phrase- lāxī́šā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉmitúhū
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Conjunction