וַיַּ֨רְא אֹתָ֜הּ שְׁכֶ֧ם בֶּן־חֲמ֛וֹר הַֽחִוִּ֖י נְשִׂ֣יא הָאָ֑רֶץ וַיִּקַּ֥ח אֹתָ֛הּ וַיִּשְׁכַּ֥ב אֹתָ֖הּ וַיְעַנֶּֽהָ׃
Debug: verse number 983When Shechem son of Hamor the Hivite, the prince of the region, saw her, he took her and lay with her by force.
/wa-y-yar ʾōtā́h šᵉxem ben ḥămōr ha ḥiwwī́ nᵉśī hā ʾā́reṣ wa-y-yiqqáḥ ʾōtā́h wa-y-yiškáv ʾōtā́h wa yᵉʿannéhā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yar
- see
- v √qal wy III m sg
- ʾōtā́h
- [object marker]
- prep + III f sg
- šᵉxem
- Shechem
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- ḥămōr
- Hamor
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- ḥiwwī́
- Hivite
- n m sg abs
- nᵉśī
- chief
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- ʾōtā́h
- [object marker]
- prep + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiškáv
- lie down
- v √qal wy III m sg
- ʾōtā́h
- [object marker]
- prep + III f sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉʿannéhā
- be lowly
- v √pi wy III m sg + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈh
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊḵem ben ḥᵃmôr ha ḥiwwîˈ nᵊśî hā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiškaˈv
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊʕanneˈhā
- Conjunction