« 2 Kings » « 13 » : « 4 »

וַיְחַ֥ל יְהוֹאָחָ֖ז אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה וַיִּשְׁמַ֤ע אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה כִּ֤י רָאָה֙ אֶת־לַ֣חַץ יִשְׂרָאֵ֔ל כִּֽי־לָחַ֥ץ אֹתָ֖ם מֶ֥לֶךְ אֲרָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9794
Then Jehoahaz sought the favor of the lord, and the lord listened to him because He saw the oppression that the king of Aram had inflicted on Israel.

/wa yᵉḥal yᵉhōʾāḥā́z ʾet pᵉnē ʾădōnāy wa-y-yišmáʿ ʾēlāw ʾădōnāy kī rāʾā́ ʾet láḥaṣ yiśrāʾḗl kī lāḥáṣ ʾōtā́m mélex ʾărām /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉḥal
    2. become weak
    3. v √pi wy III m sg
    1. yᵉhōʾāḥā́z
    2. Jehoahaz
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlāw
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. rāʾā́
    2. see
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. láḥaṣ
    2. oppression
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. lāḥá
    2. press
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »