« 2 Kings » « 12 » : « 16 »

וְלֹ֧א יְחַשְּׁב֣וּ אֶת־הָאֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֨ר יִתְּנ֤וּ אֶת־הַכֶּ֙סֶף֙ עַל־יָדָ֔ם לָתֵ֖ת לְעֹשֵׂ֣י הַמְּלָאכָ֑ה כִּ֥י בֶאֱמֻנָ֖ה הֵ֥ם עֹשִֽׂים׃

Debug: verse number 9784Edit time markersNo accounting was required from the men who received the money to pay the workmen, because they acted with integrity.

/wᵉ lō yᵉḥaššᵉvū́ ʾet hā ʾănāšī́m ʾăšer yittᵉnū́ ʾet ha-k-késef ʿal yādā́m lā tēt lᵉ ʿōśḗ ha-m-mᵉlāxā́ kī ve ʾĕmunā́ hēm ʿōśī́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉḥaššᵉvū́
    2. account
    3. v √pi imperf III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yittᵉnū́
    2. give
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-késef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yādā́m
    2. hand
    3. n sg abs + III m pl
    1. to
    2. prep
    1. tēt
    2. give
    3. v √qal infcon abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿōśḗ
    2. make
    3. n √qal part m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxā́
    2. work
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ve
    2. in
    3. prep
    1. ʾĕmunā́
    2. steadiness
    3. n f sg abs
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. ʿōśī́m
    2. make
    3. v √qal part m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »