וַיִּשְׂמַ֥ח כָּל־עַם־הָאָ֖רֶץ וְהָעִ֣יר שָׁקָ֑טָה וְאֶת־עֲתַלְיָ֛הוּ הֵמִ֥יתוּ בַחֶ֖רֶב בֵּ֥ית מלך [הַמֶּֽלֶךְ׃] (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9768and all the people of the land rejoiced. And the city was quiet, because Athaliah had been put to the sword at the royal palace.
/wa-y-yiśmáḥ kol ʿam hā ʾā́reṣ wᵉ hā ʿīr šāqā́ṭā wᵉ ʾet ʿătalyā́hū hēmī́tū va ḥérev bēt *ha *mmélex / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśmáḥ
- rejoice
- v √qal wy III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿam
- people
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- šāqā́ṭā
- be at peace
- v √qal perf III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿătalyā́hū
- Athaliah
- pn f sg abs
- hēmī́tū
- die
- v √hi perf III pl
- va
- in
- prep
- _
- the
- art
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- *ha
- the
- art
- *mmélex
- king
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśmáḥ
- Subject
Nominal phrase det- kol ʿam hā ʾā́reṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿīr
- Predicate
Verbal phrase- šāqā́ṭā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿătalyā́hū
- Predicate
Verbal phrase- hēmī́tū
- Adjunct
Prepositional phrase det- va ḥérev
- Locative
Nominal phrase det- bēt *ha *mmélex
- Conjunction