« 2 Kings » « 9 » : « 13 »

וַֽיְמַהֲר֗וּ וַיִּקְחוּ֙ אִ֣ישׁ בִּגְד֔וֹ וַיָּשִׂ֥ימוּ תַחְתָּ֖יו אֶל־גֶּ֣רֶם הַֽמַּעֲל֑וֹת וַֽיִּתְקְעוּ֙ בַּשּׁוֹפָ֔ר וַיֹּאמְר֖וּ מָלַ֥ךְ יֵהֽוּא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9688
Quickly, each man took his garment and put it under Jehu on the bare steps. Then they blew the ram’s horn and proclaimed, “Jehu is king!”

/wa yᵉmahărū́ wa-y-yiqḥū́ ʾīš bigᵉdṓ wa-y-yāśī́mū taḥtā́w ʾel gérem ha-m-maʿălṓt wa-y-yitqᵉʿū́ ba -š-šōfā́r wa-y-yōmᵉrū́ māláx yēhū́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉmahărū́
    2. hasten
    3. v √pi wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqḥū́
    2. take
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bigᵉdṓ
    2. garment
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāśī́
    2. put
    3. v √qal wy III m pl
    1. taḥtā́w
    2. under part
    3. prep m pl abs + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. gérem
    2. bone
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maʿălṓt
    2. ascent
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitqᵉʿū́
    2. blow
    3. v √qal wy III m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šōfā́r
    2. horn
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. māláx
    2. be king
    3. v √qal perf III m sg
    1. yēhū́
    2. Jehu
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »