וַֽיְהִי֙ אַחֲרֵי־כֵ֔ן וַיִּקְבֹּ֛ץ בֶּן־הֲדַ֥ד מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם אֶת־כָּל־מַחֲנֵ֑הוּ וַיַּ֕עַל וַיָּ֖צַר עַל־שֹׁמְרֽוֹן׃
Debug: verse number 9617Edit time markersSome time later, Ben-hadad king of Aram assembled his entire army and marched up to besiege Samaria.
/wa yᵉhī ʾaḥărē xēn wa-y-yiqbṓṣ ben-hădád mélex ʾărām ʾet kol maḥănḗhū wa-y-yáʿal wa-y-yā́ṣar ʿal šōmᵉrṓn /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- ʾaḥărē
- after
- prep m pl con
- xēn
- thus
- adv
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqbṓṣ
- collect
- v √qal wy III m sg
- ben-hădád
- Ben-Hadad
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- maḥănḗhū
- camp
- n sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿal
- ascend
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́ṣar
- bind
- v √qal wy III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- šōmᵉrṓn
- Samaria
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Time reference
Prepositional phrase- ʔaḥᵃrê ḵēn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqbōˈṣ
- Subject
Proper-noun phrase - ben-hᵃḏaˈḏ meˈleḵ ʔᵃrām
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol maḥᵃnēˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕal
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈṣar
- Complement
Prepositional phrase - ʕal šōmᵊrôˈn
- Conjunction