וַיֹּ֤אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־אֱלִישָׁ֔ע כִּרְאֹת֖וֹ אוֹתָ֑ם הַאַכֶּ֥ה אַכֶּ֖ה אָבִֽי׃
·Debug: verse number 9614And when the king of Israel saw them, he asked Elisha, “My father, shall I kill them? Shall I kill them?”
/wa-y-yṓmer mélex yiśrāʾḗl ʾel ʾĕlīšā́ʿ ki rᵉʾōtṓ ʾōtā́m ha ʾakké ʾakké ʾāvī́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- mélex
- king
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾĕlīšā́ʿ
- Elisha
- pn m sg abs
- ki
- as
- prep
- rᵉʾōtṓ
- see
- v √qal infcon abs + III m sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- ha
- [interrogative]
- ptcl?
- ʾakké
- strike
- v √hi imperf I sg
- ʾakké
- strike
- v √hi imperf I sg
- ʾāvī́
- father
- n m sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Nominal phrase - meˈleḵ yiśrāʔēˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔᵉlîšāˈʕ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ki rᵊʔōṯôˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Predicate
Verbal phrase- ʔakkeˈ
- Question
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔakkeˈ
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ʔāvîˈ
- Vocative