וַתַּעֲבֹ֥ר הַמִּנְחָ֖ה עַל־פָּנָ֑יו וְה֛וּא לָ֥ן בַּלַּֽיְלָה־הַה֖וּא בַּֽמַּחֲנֶֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 950So Jacob’s gifts went on before him, while he spent the night in the camp.
/wa-t-taʿăvṓr ha-m-minḥā́ ʿal pānā́w wᵉ hū lān ba -l-láylā ha hū ba -m-maḥăné / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttaʿăvṓr
- Subject
Nominal phrase det- ha mminḥā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal pānā́w
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Predicate complement
Verbal phrase- lān
- Time reference
Prepositional phrase det- ba lláylā ha hū
- Locative
Prepositional phrase det- ba mmaḥăné
- Conjunction